3.1.
Az Employment Agreement / Employment Contract az egyéni munkajog – Employment Law – előírásai szerint jön létre, és rendelkezik a munkaviszonyból eredő jogokról és kötelezettségekről, a munka- és pihenőidőről, a munkabérről, a felek kártérítési felelősségéről, a munkaviszony megszűnéséről vagy megszüntetéséről, illetve a munkaügyi viták elintézésének módjáról.
I finally got a job as a legal counsel, right now I am waiting for my employment contract to be signed by the Legal Director.
I finally got a job as a legal counsel, right now I am waiting for my employment agreement to be signed by the Legal Director.
A Labour Contract / Labour Agreement az a szerződés, ami a kollektív munkajog – Labour Law– által szabályozott területekre vonatkozik, és emiatt a munkaadó és a szakszervezetek vagy más munkavállalói érdekképviseleti szervek kötik meg. Vagyis ez a kollektív szerződésre utal, amit angolul egyébként inkább Collective Agreement-nek vagy Collective Bargaining Agreement-nek hívnak.
The strike call was made following a deadlock in negotiations for a collective bargaining agreement.
3.2.
Amikor tagadó mondatra utalunk vissza, akkor nem használjuk az „as well” kifejezést, helyette az „either” a jó megoldás.
Éva is not the only person who disliked the proposal. Three of her colleagues didn’t like the proposal either.
Ha viszont mindenkinek elnyerte a tetszését a javaslat, akkor mondhatjuk azt, hogy:
Éva is not the only person who liked the proposal. Three of her colleagues liked the proposal as well.